4.22.2011

Sakura no Hanabira-tachi

kyoushitsu no madobe ni wa urarakana hidamari
ato wazuka no haru no Karendaa
jigyouchuu miwataseba onaji seifuku kita
nakamatachi ga otona ni mieru
sorezore no mirai he to
tabidatte yukun da ne
sono senaka ni
yume no hane ga haeteru

sakura no hanabiratachi ga saku goro

dokoka de kibou no kane ga narihibiku
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
sakura no hanabiratachi ga saku goro
dokoka de dareka ga kitto inotteru
atarashii sekai no Doa wo jibun no sono te de hiraku koto

kenkashite denwashite naitakoto attane

nayanda hi ga naze ga natsukashii
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
donna toki mo hitori janakatta
sotsugyou shashin no naka
watashi wa hohoende
sugiru kisetsu miokuritai sayonara

namida no hanabiratachi ga harahara

kono hoho wo nagareochite aruki dasu
aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara
namida no hanabiratachi ga harahara
omoide no sono bun dake utsukushiku
me no mae no otona no kaidan
issho ni nobotte te wo furou

sakura no hanabiratachi ga saku goro

dokoka de kibou no kane ga narihibiku
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa
sakura no hanabiratachi ga saku goro
dokoka de dareka ga kitto inotteru
atarashii sekai no Doa wo jibun no sono te de hiraku koto

namida no hanabiratachi ga harahara

kono hoho wo nagareochite aruki dasu
aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara
namida no hanabiratachi ga harahara
omoide no sono bun dake utsukushiku
me no mae no otona no kaidan
issho ni nobotte te wo furou
0 komentar

4.11.2011

corat-coret

Seneng banget bisa ngartiin lagu jepang... walau sebenarnya ngartiin english translationnya. lirik lagu Jepang ternyata bagus-bagus ya..
0 komentar

Sakura No Ki Ni Narou (Aku Akan Menjadi Pohon Sakura)

Haru- iro no sora no shita wo

Kimi wa hitori de aruki hajimeru’n da

Itsuka mita yume no you ni

Egaite kita nagai michi


Dibawah langit musim semi yang berwarna

Kamu mulai berjalan sendiri

Seperti sebuah mimpi yang kamu miliki suatu hari

Melalui jalan panjang yang kau lukis


Sefuku to sugita hibi wo

Kyou no omoide ni shimaikonde

Atarashiku umarekawaru

Sono seneka wo mimamotteru


Setelah kamu meletakkan seragammu dan hari-hari itu telah berlalu

Teringat kembali

Kedalam kenanganmu hari ini

Saat aku melihat punggungmu


Fuan sou ni furimuku

Kimi ga muri ni hohoenda toki

Hoho ni ochita namida wa

Otona ni naru tame no piriodo


Air mata yang menetes di pipiku

Ketika kamu menoleh ke belakang dengan ketidaktentuan

Dan dengan senyum yang terpaksa

Adalah sebuah masa

Yang membantuku dewasa


Eien no sakura no ki ni narou

Sou boku wa koko kara ugo kanai yo

Moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo

Ai no basho ga wakaru you ni tatte iru


Aku akan menjadi pohon sakura yang abadi

Ya, Aku tidak akan pindah dari sini

Jika hatimu kehilangan arah

Aku akan berdiri di sini, menunjukkan dimana cinta itu


Kyoushitsu no hinata no naka

Kurasumeto to katatta mirai wa

Ima kimi ga aruki dashita

Sono ippo me no saki ni aru


Kamu baru mengambil

langkah pertama

untuk masa depanmu yang kamu bicarakan dengan temanmu

di dalam kelas


Mankai no kisetsu dake wo

Kimi wa natsukashinde ite wa ikenai

Kogarashi ni furete ita

Fuyu wo koete hana ga saku


Kamu tidak boleh merasa rindu

Kepada musim saat bunga sakura mekar penuh

Kamu akan melewati musim dingin dengan anginnya yang dingin

Yang membuatmu menggigil

Dan bunga itu akan mekar


Dare mo inai koutei

Toki ni hitori kaette oide

Sotsugyou shita ano hino

Kagayaite iru kimi ni

Aeru yo


Suatu saat datanglah sendiri

Ke halaman sekolah yang kosong

Kamu akan dapat bertemu

Seseorang yang bersinar

Hari ketika kamu lulus


Eien no sakura no ki ni narou

Sutaato no mejirushi ni naru you ni

Hanabira no subete ga chitte ite mo

Eda ga ryoute hiroge nagara matte iru


Aku akan menjadi pohon sakura yang abadi

Dan membuat titik startmu

Bahkan ketika bunga-bungaku telah gugur

Ranting-rantingku akan terulur, menunggumu


Dare mo mina mune ni oshibana no you na

Kesshin wo dokoka ni wasurete iru

Omoidashite

Sakura ga saku kisetsu ni

Boku no koto wo…

Ippon no ki wo…


orang pernah lupa pada suatu tempat

Yang berubah seperti bunga yang menekan hati mereka

Pada musim ketika bunga sakura mekar

Ingatlah

Aku…

Pohon ini…

0 komentar

River (Sungai)

AKB!

48!


Mae e susume! (Got it)

Tachidomaru na! (Got it)

Mezasu wa higa noboru basho

Kibou no michi wo aruke!


Bergerak maju! (mengerti!)

Jangan berhenti! (mengerti!)

Lewati jalan harapan

Ke tempat dimana matahari terbit!


Yukute habamu river! River! River!

Yokotawaru river!

Unmei no river! River! River!

Tamesareru river!


Sebuah sungai! Sungai ! sungai! Menghalangi jalanmu

Sebuah sungai di jalanmu!

Sebuah sungai! Sungai ! sungai! Takdir

Sebuah sungai yang mengujimu


Mayoi wa suterun da!

Konjou wo misero yo!

Tamerau na !

Ima sugu

Ippo fumidase yo! Believe yourself!


Buanglah keragu-raguanmu!

Tunjukan keberanianmu!

Jangan ragu-ragu

Ambil langkah

Sekarang juga! Percayalah pada dirimu!


Mae e mae e!

Massugu susume!

Kawa wo watare ! Ho! Ho! Ho!


Ke depan, ke depan!

Lurus ke depan!

Sebrangi sungai itu! Ho! Ho! Ho!


Itsu date yume wa

Tooku ni mieru

Todokanai kurai kyori kanjiru

Ashimoto no ishi wo

Hitotsu hirotte

Gamushara ni natte nagete miro!


Impian selalu

Terlihat sangat jauh

Mereka mencoba mengetahui jangkauanmu

AmbilSebuah batu di kakimu

Dan lemparlah

Dengan kekuatanmu!


*

Kimi no me no mae ni

Kawa ga nagareru

Hiroku ookina kawa da

Kuraku fukakute mo

Nagare hayakute mo

Obienakute ii

Hanarete ite mo

Souda mukogishi wa aru

Motto jibun wo shinjiro yo


Ada sebuah sungai di depanmu

Mengalir sebelum matamu

Sebuah sungai besar dan lebar

Bahkan jika itu dalam dan lebar

Bahkan jika arusnya deras

Kamu jangan takut

Mungkin itu sangat jauh

Tetapi, ya, ada tepi di sisi lainnya

Milikilah kepercayaan lebih pada pada dirimu!


Yami no naka wo

Hitasura oyoge!

Furikaeru na! Ho! Ho! Ho!

Berenang dengan kemampuanmu

Melewati kegelapan!

Jangan menoleh! Ho! Ho! Ho!

Te nobaseba soko ni

Mirai wa aru yo

Todokanai mono to akiramenaide!

Houri nageta ishi wa

Yume wo kanaete

Ochiru oto nanka kikoenai


Ketika kamu merentangkan tanganmu

Kamu akan menemukan masa depanmu disana

Berfikir kamu tidak dapat menggapainya, jangan menyerah!

Batu yang kamu lempar

Akan membuat impianmu menjadi kenyataan

Kamu bahkan tidak akan mendengarnya mendarat


Kimi no kokoro ni mo

Kawa ga nagareru

Tsurai shiren no kawa da

Umaku ikanakute mo

Toki ni oborete mo

Kurikaeseba ii

Akirameru na yo

Soko ni kishi wa arun da

Itsuka tadori tsukeru darou


Ada sebuah sungai

Yang juga mengalir di hatimu

Sungai saat-saat sulit

Bahkan jika hal-hal tidak berjalan dengan baik

Bahkan jika kamu terkadang tenggelam

Coba lagi

Jangan menyerah

Akan ada tepi sungai

Kamu akan disana suatu hari nanti


Get over it!

River!

Atasi itu!

Sungai!


Ah ah ah ah ah

Jibun ni iwake surun ja nee!

Ah ah ah ah ah

Yatte mi nakerya wakannee!

Ah ah ah ah ah

Massugu susumu shika nee!

Ah ah ah ah ah

Jangan membuat penyesalan pada dirimu!

Ah ah ah ah ah

Kamu tidak akan tahu kalau belum mencoba!

Ah ah ah ah ah

Tidak ada apa-apa untuk itu tetapi Lurus ke depan!

Zutto zutto zutto

Aruki tsuzukero

Kimeta michi wo!


Selamanya selamanya selamanya

Tetap berjalan

Melalui jalan yang kamu pilih!


Repeat *


Kimi no kokoro ni mo

Kawa ga nagareru

Ase to namida no kawa da!

Shippai shite shimatte mo

Nagasarete shimatte mo

Yarinaoseba ii

Yowane haku na yo

Yume ni shigamitsukun da

Negai kanau hi ga kuru made


Ada sebuah sungai

Yang juga mengalir di hatimu

Sebuah sungai dari keringat dan air mata

Bahkan jika kamu gagal

Bahkan jika kamu hanyut

Mulailah lagi

Jangan pernah katakan mati

Pegang erat impianmu

Hingga hari impianmu menjadi kenyataan


Kawa wo watare!

You can do it!


Sebrangi sungai itu!

Kamu bisa melakukannya!

0 komentar

4.08.2011

FUNKY MONKEY BABYS

Funky Monkey Babys (fanmon) adalah kelompok penyanyi hip hop asal Jepang yang dibentuk pada tahun baru 2004. Semua anggotanya adalah kelahiran kota Hachiōji, Tokyo. Grup ini selalu menggunakan artis atau bintang film Jepang yang terkenal dalam video klip mereka.

Grup ini terdiri dari dua orang penyanyi dan seorang DJ. Nama grup berasal dari nama-nama anggotanya sewaktu berkarier solo, Funky Katō dan Monkichi. Kata "Babys" yang merupakan ejaan yang salah dari "Babies" sengaja dipilih sebagai nama grup. DJ Chemical ikut bergabung sewaktu mereka melakukan pertunjukan live dan dijadikan salah seorang anggota.

Mereka memulai debutnya pada bulan Januari 2006 dengan singel "Sono Manma Higashi e". Singel ke-4 mereka "Lovin' Life" yang dirilis bulan Januari tahun 2007, sempat menduduki urutan ke-10 tangga lagu Oricon.












kiri ke kanan




Funky Katō
(LEADER)
Nama asli: Shunsuke Katō , lahir 18 Desember 1978

DJ Chemical
Nama asli: Tomofumi Tanokura, lahir 13 Mei 1982

Monkichi

Nama asli: Satoru Tsukamoto , lahir 17 Februari 1979


0 komentar

Koi No Katamichi Kippu / Love is a One Way Ticket

Todoka nai to kiduki nagara
Yama nai Love Song wo mata kimi ni
Saikou ni suki dakara
Nigirishimeta koi no katamichikippu
Itsuka kimi to futari kiri de
Asa wo mukaetai keredo
Oikakete mo oikakete
Kyori wa chidimara nai mama

It’s like this It’s like that
Me no mae no tobira wa hiraita
Tada kimi dake no koto wo omotte
Ikusaki dake kimatta kippu wo motteru
Sui mo amai mo Sweet na ai mo
Somosomo kimi to ja nai to
Chikaduketai risou to genjitsu
Hitori DORAMA no shuyaku wo enjiru
Dakedo kimi kara MEERU no
Henshin ga konai dakedemo chimeishou
Yappari yowaki dattari
Fuantei na MOCHIBEESHON
Okubyou na jibun ga muka tsukunda
Demo sore dake kimi ni mugamuchuu da
24/7 tsune ni omotteru
To be continued...

*Repeat

Mata ose nai anoko no keitai bangou
Ki ni naru hannou itsumo chanto
Ippo ga fumi dase nai kankei
Sore ga fuman de jouchofuantei
Omoi ga bare nai you ni
Tama ni aereba kino nai soburi
Kokoro to wa urahara ni taido wa karamawari
Machi wo surechigau koibito-tachi
Souzou bakari sugoi hirogari
Asa kara ban made kimi no koto
Omotte takamaru mune no kodou
BEDDO de hitori, nurasu makura
Semete yume dake wa Love Love Love
Kanawa nai koi he to tobikomi
Wakatteru kedo kimi no toriko ni

Todoka nai to kiduki nagara
Yama nai Love Song wo mata kimi ni
Saikou ni suki dakara
Nigiri shimeta koi no katamichikippu

Kyou koso kimi ni ai ni iku
Yuuki, furi shibori I need you
Konna ni dekkai ai ga aru
Dare nimo make nai I love you
Sono kimochi dake wa saikoukyuu
Furimuite hoshii I Want you
Daijoubu datte jibun ni ii
Kikase mata kimi ni koi no katamichikippu

Doushite todoka nai boku no sugata
Sukoshi demo kimi ni chikaduketa naraba
Tsutaetai omoi wa kono te no naka
Afure dasu kimochi hashiri dashita kara
Doushite todoka nai boku no sugata
Sukoshi demo kimi ni chikaduketa naraba
Tsutaetai omoi wa kono te no naka

*Repeat













0 komentar

11.17.2010

ABBA-Chiquitita

























Chiquitita, tell me what’s wrong
You’re enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you’re oh so sad, so quiet

Chiquitita, tell me the truth
I’m a shoulder you can cry on
Your best friend, I’m the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you’ve broken a feather
I hope we can patch it up together

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go
and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita

So the walls came tumbling down
And your love’s a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you’re oh so sad, so quiet

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita Chiquitita, tell me what’s wrong
You’re enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you’re oh so sad, so quiet

Chiquitita, tell me the truth
I’m a shoulder you can cry on
Your best friend, I’m the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you’ve broken a feather
I hope we can patch it up together

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita

So the walls came tumbling down
And your love’s a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you’re oh so sad, so quiet

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
0 komentar

Blogger news


ShoutMix chat widget
 
 

© Hey Say Jump ! Copyright by Miss Rinda

Layout by Aurora24 | It's Gonna Crazy